2018. január 30., kedd

Hallgassatok koreai filmzenét, mert szép. A fény hercegnője című történelmi-romantikus tévéfilmsorozat a XVII. században játszódik, főszereplői valóban élt történelmi személyek, a cselekmény politikáról, hatalmi harcról, barátságról, hűségről, szeretetről és persze szerelemről is szól. Vannak benne korhű díszletek, szép környezet, gyönyörű ruhák, jó színészek, hatásos dialógusok, az éppen zajló cselekményhez illő aláfestő zenék. 

Ezen a képen a címszereplő látható, rákattintva (remélhetőleg) előjön egy szép szerelmes dal a filmből. Mivel a szövege koreai nyelvű, ideteszem az angol fordítást, hogy legalább tudjuk, miről is szól.

https://drive.google.com/open?id=1p1T17W7ucjW_KEF4NjnlyKu1N1RL7mEf



The person living in my heart

Do you remember me? Are you looking at me?
When I close my eyes, thoughts of you come up one by one
I can’t say anything and I’m only looking at you
I miss you but I can’t see you, I can’t go to you
Even if you’re alone, tired from crying
Don’t forget our promises

Only one person living in my heart
It was you, it was only you
Even if you’re among the many stars
If I close my eyes, I can find you in my heart anytime

Do you remember? Are you looking at me?
My heart hurt so much, tears kept coming, so I tried to forget you
Why did you leave me without saying anything?
You left but I’m waiting for you to come back
Even though I’m alone and crying
I remember your promise

Only one person living in my heart
It was you, it was only you
Even if you’re among the many stars
If I close my eyes, I can feel you in my heart anytime

I believe that our love will come again
Hold my hand once again

Only one person living in my heart
It was you, it was only you
Even if you’re among the many stars
If I close my eyes, I can find you in my heart anytime
With my heart


Nincsenek megjegyzések: